gmp

Thursday, June 25th, 2015

knightno 2015. 6. 25. 12:02

1. Now you're joking with me. 

     너, 나랑 농담하는 구나.

2. Why does it always rain on me?

     왜 항상 나한테만 않좋은 일이 생기는 거죠?

3. You can't do without a car here.

     여기서는 차가 없으면 안돼.

    You don't usually see a big fish like this.(26금요일)

    보통 이처럼 큰 물고기는 구경 못해.

 

joke [dʒouk] jock 농담, 장난, 놀리다, 재담

*****************************

John's magical recap(recapitulation)

 

Ah~, to get out of the city and live in the countryside, that might be fantastic.

And Kil-dong, and I mentioned that idea to Kil-dong and already packing a suitcase.

And I said, "Ou. Wow. Wow... Kil-dong, now you're joking with me. Where are you going?"

And he said, "You know what? John, city life is too tough. Why does it always rain on me?

If I move to the countryside, and maybe my life will be happier."

And I told him, "Yeh~, but if you do that, you can't do without a car. There you really need to

get yourself vehicle to move around."

Well, I'm glad he finally went.

And by the way, and update, ladies and gentlemen, I did receive an photo and

a text message from Kil-dong, he standing in a river, with a fish about the size of a bus.

Ah, you don't usually see a big fish like that.

But I tell you his doing very well.

 

countryside[|kʌntrisaɪd] 시골, 지방, 교외

vehicle [víːikl, víːhikl] 자동차, 차량, 이동수단, 발사체, 매개물