Tuesday, October 6th, 2015 gmp
1. I'm just really overwhelmed right now.
난 지금 완전히 압도 당했어.
2. Tell me you'll miss me.
날 그리워 할 거라고 말해 주세요.
3. I hope you don't mind I call you so early.
내가 너무 일찍 전화한거 신경쓰지 않길 바래.
overwhelm[òuv
*****************************
John's magical recap(recapitulation)
John; Oh, you know, very recently I had a chance to call Jassica Malba on the telephone.
오, 최근에 전화로 제시카 말바와 통화할 수 있었어.
But you know, the time here in Korea is not the same time as is in California where she is in.
그러나 알다시피, 여기 한국 시간이랑 그녀가 있는 캘리포니아랑 시간이 같지 않잖아.
Jake; You're right.
그렇지.
John; It turns out it was like 4 o'clock a.m. for her and I was so sorry.
그녀에게 전화한 시간이 새벽 4시였대 그래서 매우 미안했었지
So I said, "I hope you don't mind I called you so early."
그래서 나는 말했어 " 내가 너무 일찍 전화한 거 신경쓰지 말길바래."
And she said some very unfriendly expressions I cannot repeat.
그리고 그녀는 내가 반복할 수 없는 매우 쌀쌀 맞은 말들을 쏟아냈어.
But I know that she said in love.
하지만 나는 그녀의 말속에 사랑이 있음을 알아.
And I said, "Well, nice talking with you."
그래서 말했어 "그래, 좋은 대화였어."
And she said, "John, get off the phone."
그리고 그녀는 말했어, "좐, 전화끊어."
And I said, "Please, I'll hang up if you tell me you'll miss me."
그리고, 내가 말했어, "제발, 당신이 나를 그리워 할 거라고 말하면 끊을께."
And she said, "Huh, hu~h, I'm just really overwhelmed right now."
그리고, 그녀는 말했어, "허, 난 지금 완전 흥분했거든."
And she hung up the phone.
그리고, 그녀는 전화를 끊었어
I think she loves me.
난 그녀가 나를 사랑한다고 생각해.
Jake; I guess so, too.
나도.
John; Yah~ sounds like it.
그래, 그런것 같아.