Monday, October 19th, 2015 gmp
1. I'm shaking.
나 너무 떨려.
2. You're perfect to me.
당신은 나에게 완벽해요.
3. Working with him will put you in danger.
그 친구랑 일하면 위험에 빠지게 될거야.
*****************************
John's magical recap(recapitulation)
Several years ago, Jessica Malba came to me seeking advice at as she always does about
working on a movie together with Bruce Millis.
몇년전에 제시카 말바가 내게 조언을 구했어. 항상 그러하듯이 부루스 밀리스와 함게 영화출연하는 것에 대해 상의했지.
And she said, "I don't know he is always in doing those action adventure movies are they're so
dangerious. Working with him is dangerious."
그리고, 그녀가 말했어, "난 잘 모르겠어, 그는 항상 매우 위험한 액션어드벤쳐 영화를 해. 그와 함께 일하는 것은 위험해."
I said, "Yes, working with him will put you in danger. But you will you'll make a lot of money.
We And we can get a new car. I'm shaking with excitement."
내가 말했어, "그래 그와함께 일하면 위험하지. 그러나 많은 돈을 벌꺼야. 그리고, 우리는 새 차를 살 수 있어.
난 흥분되어 떨려."
And she said, "Oh, John' thank you. You are perfect to me."
그리고 그녀가 말했어, "그래 잔 고마워, 넌 나한테 딱이야."
Jake; That means she works and you enjoy that.
제이크; 그럼 그녀는 일하고 너는 그걸 즐긴다는 말이지.
John; Oh, her pocket, my pocket, where is the difference?
아, 그녀돈, 내돈, 차이가 뭐야?