1. Where's the difference?
무슨 차이가 있어?
2. We belong to the light.
우린 빛에 속해있어요.
3. Let's buy duty-free goods before we leave.
우리 떠나기 전에 면세품을 사자.
*****************************
John's magical recap(recapitulation)
Oh, last time, we were on vacation the hole whole crew.
지난 번에 우리는 모두 휴가를 같이 보냈어.
Yea~h, Kil-dong, Min-hee, Chul-su, Bing-su and I, we've all there.
그래, 길동, 민희, 철수, 빙수, 그리고 나. 우리 모두 거기 있었지
We said, "Hey, as long as we're at the airport, let's buy duty-free goods before we leave."
우리는 "야, 공항에 있는 동안, 떠나기 전에 면세품을 사자."라고 말했지
Oh, everybody were was so happy and excited.
모두들 행복하고 즐거워했었어
I began singing a Pat Benatar's song, "We belong, we belong . . ."
난 Pat Benatar의 노래를 불르기 시작했지, "위 빌롱, 위 빌롱..."
And I made a mistake as, "We belong to the fight, we belong to the might."
그리고, "우리는 싸움에 속해있어, 우리는권력에 속해있어,"라고 부르는 실수를 했어.
And Min-hee said, "John~, the lylic lyric is 'we belong to the light.'"
그리고, 민희가 말했지, "좐, 가사는 '우리는 빛에 속해있어요.'"야라고.
And I told her, "Oh, come on~. Where's the difference?"
그래서 내가 그녀에게 말했어, "오, 쫌, 차이가 뭐야?"
Oh, dumb(some?) music anyway.
오, 어쨌던 바보같은 노래였어.
Jake; Okay.
Jake; 그래.
John; Woo, partybruffer-pooper.
John; 우~흥깨는 놈.
lyric[lírik]서정적인, 서정시, 서정시적인, (lyrics)(현대적인 유행가, 뮤지컬의)가사
-dumb[d
-dum[d
bruffer
(noun)2) a male you're directly related to. A brother. (from. urban dictionary)
======================================
마지막 줄은, 내용을 따져보면,
party-pooper가 아닌가 생각됩니다.
흥을 개는 사람을 말하죠.
* don’t be such a killjoy. 찬물 끼얹는 소리 하지마.
*killjoy 찬물을 끼얹는 사람, 재미를 반감시키는 사람. 흥을 깨는 사람.
=wet blanket, party-pooper
=================================(from naver cool gmp 카페. 책읽는 여우님)
'gmp' 카테고리의 다른 글
Monday, October 12th, 2015 (0) | 2015.10.12 |
---|---|
Friday, October 9th, 2015 gmp (0) | 2015.10.09 |
Wednesday, October 7th, 2015 gmp (0) | 2015.10.07 |
Tuesday, October 6th, 2015 gmp (0) | 2015.10.06 |
Monday, October 5th, 2015 GMP (0) | 2015.10.05 |